LUC ET MOI: Une histoire d'amour presque banale

« Luc et moi » est un projet photographique, né dans l'intention de mettre en images deux personnages fictifs, représentés par des figurines, et des liens qui les unissent. Sur le plan photographique, le but consistait de faire vivre ces figurines, de leur inventer une histoire et une relation plausible, de sorte que l'observateur des clichés oublie le fait que ce ne sont que deux figurines en plastique photographiées ici et là. Ainsi, les photos, dans leur ensemble ou chacune séparément, peuvent avoir plusieurs lectures et interprétations possibles, les unes aussi légitimes que les autres. Elles sont là pour rêver ou imaginer une relation possible, et elles sont là aussi pour célébrer la beauté masculine dont les deux figurines, selon moi, représentent l'archétype même, celui qui a traversé tous les âges de l'histoire de l'humanité depuis la Grèce antique jusqu'à nos jours.

Alexander

dimanche 20 janvier 2008

Cannes

Samedi, 19 janvier 2008
Cannes : la Croisette avec ses palmiers et grands hôtels, le Palais des Festivals et des Congrès et la plage devant l’hôtel Majestic.







lundi 14 janvier 2008

Voyages

Dimanche, 13 janvier 2008
Nous avons passé ce dimanche ensoleillé à Saint-Raphaël. Puis, sur le retour, en se trompant de route, nous avons fait une petite halte à Agay dont le nom nous a intrigué.

We passed on Sunday brightened up to Saint Raphaël. Then, on the return, by making a mistake about road, we made a small stopping place for Agay whose name intrigued us.

Pasamos este domingo soleado a San-Rafael. Luego, sobre la vuelta, equivocándose camino, le hicimos una pequeña parada a Agay cuyo nombre nos intrigó.

Wir sind an diesem Sonntag, Saint-Raphaël beleuchtet, vorbeigegangen. Dann auf der Rückkehr, sich Weges irrend, haben wir einen kleinen Halt Agay gemacht, dessen Name uns intrigiert hat.


Traduction automatique faite sur le site:
http://www.lexilogos.com/traduction_multilingue.htm

Saint-Raphaël





Agay

mardi 8 janvier 2008

Luc & moi et Sony

Luc et moi assis sur l’appareil photographique, un Sony DSC-717, qui a servi à les mettre en image. Comme ça, vous avez une petite idée de la taille réelle (30 cm) de mes personnages – compagnons de route, ces six derniers mois.

Luc and I sat on the camera, Sony DSC-717, which served for putting them in image. Like that, you have a small idea of the real size (30 cms) of my characters - fellow travellers, these last six months.

Alexander

lundi 7 janvier 2008

mardi 1 janvier 2008

Voyages V

Le Luc-en-Provence
Grimaud
Grimaud
Saint-Tropez

Voyages IV

Nice


Nice

Voyages II

Nice
Le Luc-en-Provence -
La Commanderie de Peyrassol
Le Luc-en-Provence - La Commanderie de Peyrassol

Voyages I

Saint-Raphaël
Saint-Raphaël
Saint-Raphaël
Monaco

Balades IV


Balades III




Balades II




Balades I




Intimité VIII

Intimité VII




Intimité VI




Intimité V